SRPSKA VODITELJICA U PROGRAMU IZGOVORILA OVO: Nakon toga krenula lavina komentara na Internetu
Dok neki kritikuju voditeljicu, drugi je brane i kažu da nije ona kriva, već je riječ bila pogrešno napisana na blesimetru.
Izvještavajući o dječacima koji su već danima zarobljeni u špilji na Tajlandu, srpska je voditeljica vijesti na javnoj televiziji nasmijala cijelu regiju pogrešnim izgovorom jedne riječi. Umjesto ‘stalaktiti’, izgovorila je ‘stalkatiti’.
Snimka njezinog gafa objavljena je na društvenim mrežama, a onda je krenula lavina komentara.
‘Prognozirane velike kiše otežat će njihovo izvlačenje. Dječaci su lakše ozlijeđeni, a preživjeli su tako što su pili vodu koja je padala sa stalkatita’, rekla je voditeljica u vijestima.
‘Što ljudi rade na RTS-u, to je nemoguće’, napisano je uz objavljenu snimku.
I dok je neki kritikuju, drugi kažu da nije ona kriva, već je riječ bila pogrešno napisana na blesimetru.
‘Neobrazovano do bola’, napisao je jedan korisnik Twittera.
‘Na blesimetru je pogrešno napisano. Dakle, ona čita ovaj tekst, a neko je pogriješio kada je tipkao’, drugi je komentar.
‘Da, da, ona uopće ne razmišlja , niti ima vremena za to, tekst ide’.
‘Mislim da čitanje s blesimetra nije opravdanje, ovo je nekako opće obrazovanje… nekad bilo, a Miljana i nije baš mlađahna da ne zna’.
Evo kako je to izgledalo:
Какви људи раде на РТС-у, ово је немогуће.
— Снебивљива аждаја (@Mrs_Crownix) 3. srpnja 2018.
"Вода је капала са сталка тита???" pic.twitter.com/cgXQNBN2m1