Vještičija kletva: Ukleti grad u Italiji gdje se djeca rađaju sa dva srca i tri plućna krila

Čudne priče
Vještičija kletva: Ukleti grad u Italiji gdje se djeca rađaju sa dva srca i tri plućna krila
Priče o novorođenčadi koja je rođena sa dva srca i tri plućna krila, priče o neočekivanim urušavanjima zemlje i prometnim nesrećama desetljećima su proganjale stanovnike italijanskog grada Colobrara.

Priče o novorođenčadi koja je rođena sa dva srca i tri plućna krila, priče o neočekivanim urušavanjima zemlje i prometnim nesrećama desetljećima su proganjale stanovnike italijanskog grada Colobrara.

Kako je vrijeme prolazilo, a neobjašnjive nesreće se gomilale, Colobraro je dobio epitet 'najukletijeg grada u Evropi'.

Toliko je uklet da Italijani ne žele njegovo ime izgovoriti naglas, a tamošnja policija vas, ako ustrašeni pritisnete papučicu gasa dok prolazite onuda, neće kazniti zbog prebrze vožnje. Jer, oni znaju...

No ovo prokletstvo nije naštetilo turističkoj najezdi, upravo suprotno. Jer, Italijani možda neće ime Colobrara izgovarati naglas, ali zato u tom gradu svako ljeto organiziraju festival 'Noćni san u tom gradu' u sklopu kojeg se 'kletva pretvara u magiju'.

Susjedni gradovi u toj južnoj pokrajini nazivaju Colobraro jednostavno 'taj grad', i svi tamošnji stanovnici izbjegavaju prolaziti njegovim ulicama, piše Jutarnji list.

Priča o prokletstvu je stara kao i sam grad, a vezana je uz značenje riječi 'coluber', što na latinskom znači zmija, za koju se vjeruje da je oličenje zla.

Iako se priča o prokletstvu prenosila stoljećima, oživjela je tek u prvoj polovini 20. vijeka, kada su je probudili jedan advokat i vještica.

Biagio Virgilio je bio uspješan advokat koji nikad nije izgubio slučaj, i imao je mnogo neprijatelja.

Jednog dana na sudu je, u žaru govora rekao: 'Ako ne govorim istinu neka ovaj luster padne'. I luster je pao.

Iako nitko tom prilikom nije ozlijeđen, njegovo ime poslao je sinonim za loš znak i dodao je još negativne reputacije već ozloglašenom Colobraru.

Advokat i njegovi nasljednici ubrzo su napustili grad.

Nakon tog slučaja, jedan antropolog je stigao u grad u potrazi za 'dobrom vješticom' - za što je vjerovao da može skinuti urok 'zlog oka'.

Susreo je 'La Cattre', mršavu staricu opočenu od sunca, dubokih bora, i pomislio je kako je napokon pronašao pravu osobu.

No, umjesto toga, i on i čitav njegov tim suradnika počeli su za vrijeme posjeta ovom gradu doživljavati potpuno neobjašnjive nesreće.

Otada se Colobraro navodi kao glavno vještičje gnijezdo, no Elene di Napoli, koja je potomak spominjane starice, tvrdi da njena prabaka nije bila vještica. 'Tek stara žena koja je možda izgledala kao vještica'.

Muškarci iz okolnih mjesta imaju jednu bizarnu naviku za koju vjeruju da ih štiti od uroka, ako su skojim slučajem prisiljeni proći kroz Colobraro: oni su pritom počešu genitalije.

Pa ako vas put nanese... znate što vam je činiti.

Ne propustite