New York Times: Pokret Pravda za Davida, Muriz i Davor brišu podjele među ljudima

Aktuelno
New York Times: Pokret Pravda za Davida, Muriz i Davor brišu podjele među ljudima
.

Grupa "Pravda za Davida" praktično je prognana sa Trga Krajine u Banjoj Luci. Na Božić, 25. decembra i pet dana kasnije, kao i u danima između i nakon 30. decembra u Banjoj Luci bila je prava potjera za članovima grupe Pravda za Davida. Privođeni su, zadržavani, saslušavani, raspisivale su se potjernice...

Davor Dragičević, otac ubijenog Davida Dragičevića koji je 280 dana na Davidovom trgu (Trgu Krajine) tražio istinu i pravdu, posljednji put je viđen navečer tog 30. decembra, a nakon toga je nestao. Javio se s tajne lokacije putem videosnimka sedam dana kasnije i poručio da se borba nastavlja.

Nakon što su pripadnici MUP-a RS silom razbili građane koji su mirnim putem tražili istinu i pravdu u slučaju Davida Dragičevića, a pritom uhapsili i nekoliko članova opozicije vijest je stigla u svjetske medije. I to ne bilo kakve. New York Times, Washington Post, The Guardian, BBC. Svi svejtski mainstream mediji čitali su o dešavanjima u Banjoj Luci.

"Nakon što je tijelo njegovog sina pronađeno u potoku prošlog marta, Davor Dragičević, konobar u kafiću uzeo je stvari u svoje ruke. Nezadovoljan objašnjenjem da je njegov sin narkoman i lopov i da se ubio gospodin Dragičević je počeo najveće anti-vladine proteste u posljednih nekoliko decenija u Bosni", navodi New York Times.

"Posljednji put viđen je sa hiljadama drugih u maršu Banja Lukom 30. decembra. Zahtjevali su ostavku ministra unutrašnjih poslova - Dragana Lukača. Posljednji su ga vidjeli lokalni novinari, a proganjali su ga policajci u civilu", navodi Times.

Amerikanci navode kako je RS raspisala potjernicu za Dragičevićem, a on se javio putem Facebooka.

"Nisam pobjegao, morao sam se sakriti", rekao je Dragičević, javlja Times i ističe kako je poručio svojim prijateljima da borbu nastavlje "mirno i dostojanstveno".

U međuvremenu građani su se preselili u dvorište crkve gdje pale svijeće za ubijenog Davida. Okupljene sada predvodi Suzana Radanović, majka ubijenog Davida i bivša Davorova supruga.

"Protesti su narasli do te mjere da su se suprotstavili autoritativnom utjecaju koji ima Milorad Dodik, dugogodišnji lider RS-a, koji je od oktobra i član Predsjedništva BiH.

Dodikova stranka Nezavisnih Socijal Demokrata (SNSD) ima kontrolu nad čitavim dijelom RS-a, uključujui sigurnost, obajveštajne službe, pravosuđe, medije... Njegov cilj je da se odvoji od ostatka Bosne i Hercegovine i pokušava na sve načine da potkopa institucije Bosne i Hercegovine", navodi Times.

"Dvije decenije nakon završetka rata između Srba, Hrvata i Muslimana, građani Bosne još uvijek se bore sa siromaštvom. Stopa nezaposlenosti mladih najveća je u Europi, a nacionalna i religijska podjeljenost i dalje je izražena kao i uvijek.

Rat koji je završio 1995. godine podijelio je državu na RS koju kontroliše Dodik, te muslimansko-hrvatsku Federaciju BiH. Međutim, pokret Davora Dragičevića uradio je nevjerovatne stvari da određene razlike između naroda izbrišu. Protesti su održani i u drugim gradovima Bosne, ali i u Srbiji i Hrvatskoj. Facebook grupa ima preko 270.000 članova", piše Times.

Amerikanci ističu kako je Dodik istaknuo da policija nije umješana u ubistvo Davida Dragičevića, te da opozicija, kao i ambasade država "zapada" stoje iza protesta u Banjoj Luci.

"On je car koji se prepao oca koji zahtjeva istinu u slučaju ubistva njegovog sina", rekao je za Times Slobodan Vasković, lokalni novinar istraživač i blogger.

nytimes-screen

Novinari Timesa podsjetili su i kako se razvijao slučaj David Dragičević, a dotaknuli su se i laži koje su iznesene na račun Davida Dragičevića. Uz njega su stali i drugi roditelji koji traže istinu i pravdu, a među njima je Muriz Memić, musliman koji je kaže da je policija sakrila ubistvo njegovog sina Dženana u Sarajevu. Nadležni su rekli da je Dženan poginuo u saobraćajnoj nesreći.

"Nevjerovatno je da su dva oca u potrazi za pravdom za ubijene sinove mobilizirali više ljudi u borbi protiv nedostatka vladavine prava i nekažnjivosti nego što je bilo koja politička partija to napravila", rekao je predstavnik EU u Bosni i Hercegovini - Lars Gunnar-Wigemark, piše Times.

Times ističe i da su aktivisti grupe Pravda za Davida prepoznali da je Davor napravio ono što niko nije smio prije njega, a građani su možda očekivali i previše od Davora koga je petog oktobra u Banjoj Luci podržalo 40.000 protestanata.

"Nijedna politička partija nije skupila toliko ljudi. To je tačno, ali Davor želi da zna ko je bio njegovog sina, a ne da riješi sve naše probleme", rekla je Vanja Stokić, aktivistica grupe Pravda za Davida.

Times završava s porukom da je Davor Dragičević uspio napraviti najveću civilnu grupu u zemlji, ali da nema političke ambicije. Cilj je ostao isti - provesti istragu i utvrditi ko je kriv za ubistvo Davida Dragičevića.

"Ukoliko stanemo na ovome, onda će biti još Davida u budućnosti", kaže Suzana Radanović, a Times s njenom izjavom završava svoj tekst.

O Davidu, Davoru, Murizu i Dženanu, borbi za istinu i pravdu pisali su osim New York Timesa i brojni drugi mediji poput britanskih The Guardiana,  BBC-ja...

Ne propustite