BBC: Šta će Iran sljedeće učiniti?
Ako je početna procjena američkih obavještajnih službi, koja je procurila u američke medije, tačna, onda će to izazvati pitanja i zabrinutost oko toga što će Iran sljedeće učiniti, piše BBC u analizi.
Hoće li izraelski i američki zračni napadi, umjesto da značajno odgode iranske nuklearne ambicije, potaknuti Iran da ubrza svoj program nakon što se šteta popravi i pronađe zamjena za poginule naučnike?
Trebat će vremena da se stekne jasna predodžba o opsegu štete koju su prouzročili napadi - a rasprava o izraelskom opravdanju se nastavlja, da je Iran bio blizu "tačke bez povratka" u razvoju nuklearnog oružja.
Iranski dužnosnici već su rekli da će se njihov nuklearni program nastaviti, dok predsjednik Trump kaže da Iran više nikada neće imati nuklearni program. Iranski čelnici znaju da je sada pređena granica i da je posjedovanje takvog oružja vjerovatno njihova jedina zaštita od daljnjih napada.
Sjeverna Koreja, koja posjeduje nuklearno oružje unatoč pritisku da se njezin program ukine, nikada nije napadnuta.
Iranski parlament danas je odobrio zakon o prekidu saradnje s globalnom nuklearnom organizacijom, Međunarodnom agencijom za atomsku energiju, a neki su dužnosnici također spomenuli mogućnost izlaska iz Ugovora o neširenju nuklearnog oružja.
I još uvijek ne znamo šta se dogodilo s oko 400 kg uranija obogaćenog na 60% čistoće, što je korak ispod razine za oružje.
Ako se primirje održi - i obje strane imaju razloga da ga poštuju - međunarodni diplomati pokušat će nastaviti pregovore o sporazumu.
Ovi će razgovori, unatoč slabijem Iranu, vjerovatno biti teški. Ključni zahtjev SAD-a je da ne smije biti obogaćivanja uranija na iranskom tlu. Nešto što je Iran, barem javno, odbio.
Govoreći jučer na Fox Newsu, Steve Witkoff, posebni izaslanik predsjednika Trumpa, rekao je: „Sada je vrijeme da sjednemo s Irancima i postignemo sveobuhvatni mirovni sporazum“.