Svečanim prijemom u zgradi Predsjedništva obilježen Prvi mart
Bosna i Hercegovina nije apstraktna ideja, nju čini društveno tkivo grupacije koje u njoj stoljećima žive - kazao je večeras član Predsjedništva Bosne i Hercegovine Dragan Čović obraćajući se brojnim gostima okupljenim na svečanom prijemu u zgradi državnog predsjedništva organiziranom povodom 1. marta - Dana nezavisnosti BiH.
- Veličati i slaviti BiH znači veličati i slaviti njezine narode, zajedništvo ali i sve ono što je određuje i definira. Interes bilo kojeg naroda nije iznad interesa BiH kao zbira interesa svih njenih naroda. Naša domovina danas je talac pitanja čija je BiH, koji njeni dijelovi kome više pripadaju, ko je ravnopravniji, temeljniji, pozvaniji, važniji - istaknuo je Čović.
Na dan kada se slavi 25 godina od referendumskog opredjeljenja građana da žive u nezavisnoj državi, Čović je pozvao sve partnere u vlasti da naprave iskorak kroz izmjene izbornog zakona, ali i da se odgovornije shvati uloga u izgradnji zdravijeg društvenog i političkog ambijenta.
Potrebno je još snažnije se pokrenuti na jačanju svega što veže ljude u BiH, urediti odnose, ukloniti napetosti, dodajući da niko ne treba osjećati nesigurnost ili suvišnost u ovoj zemlji.
- Ako u vremenima izazova uspijemo održati dijalog na tragu općeg konsenzusa o evropskoj budućnosti BiH i njenog pluralnog višenacionalnog i višekulturnog karaktera, doći ćemo do faze održivosti koja će podrazumijevati sposobnost da se upravlja ovom zemlji - stav je Čovića.
Član Predsjedništva BiH Bakir Izetbegović ponovio je značaj ovog datuma jer je punih četvrt vijeka otkako su građani Bosne i Hercegovine uzeli sudbinu u vlastite ruke, od dana kad je 64 posto glasalo ZA suverenu i nezavisnu BiH, državu ravnopravnih građana i naroda – Bošnjaka, Srba i Hrvata, kao i pripadnika drugih naroda koji u njoj žive.
- Naše hiljadugodišnje historijsko iskustvo je dvojako. U prošlosti smo ulaskom tuđih vojski bili uvlačeni u teške i krvave sukobe. Ali naša baština su također i dugi i plodni periodi mira i razvoja, periodi u kojima smo iz svoje raznolikosti crpili snagu, te kroz zajedničke napore napredovali na svim poljima - istaknuo je Izetbegović.
Dodao je da su Bošnjaci, Srbi i Hrvati na ovim prostorima živjeli izmiješani vjekovima i nastavit će tako živjeti i u vjekovima koji dolaze, ali taj zajednički život ne smije biti zatrovan mržnjom i osvetom, ne može biti ni građen na lažima i obmanama, on mora biti zasnovan na prihvatanju istine, ma kako gorka i teška ona bila.
- Propusti da se ponište posljedice neopisivih zločina koji su pokidali naše društvo, da se o njima kaže puna istina, zasigurno bi došli kao nagrada onima koji su ih počinili, te bismo istovremeno poslali opasnu poruku - da se takvi zločini u konačnici isplate - stav je Izetbegovića.
Kazao je da je zbog takvih propusta, koji prijete da naruše pozitivne procese u BiH, da je prije nekoliko dana dignut glas da bi se upozorilo na njihovu štetnost, zbog obaveze da se izrazi poštovanje hiljadama onih koji su preživjeli strahote genocida, i koji danas žive s trajnim naslijeđem tragedije.
- Ali smo podigli glas i u ime hiljada srpskih građana u Bosni i Hercegovini koji nisu počinili zločine i koji su spremni da se suoče s užasnim naslijeđem koje nepravedno pritišće i optužuje cijeli jedan narod. Istina i pravda smetaju samo onima čija savjest nije čista - naglasio je.
Zato je odbacio tvrdnju da podnošenje zahtjeva za reviziju presude BiH protiv Srbije Međunarodnom sudu u Haagu produbljuje podjele u našem društvu i da može imati negativne posljedice po stabilnost u BiH.
Izrazio je uvjerenje da je potpuna integracija BiH u Evropsku uniju i NATO najbolji način za postizanje stabilnosti, sigurnosti i prosperiteta, to je kaže, najefikasnije sredstvo za pozitivnu transformaciju BiH.
Prijemu su večeras prisustvovali predstavnici državne, federalne, kantonalne i lokalne izvršne i zakonodavne vlasti, predstavnici diplomatskog kora, vjerski dužnosnici i predstavnici kulturnog života u BiH.
(Fena)