Promoviran Rječnik tešanjskoga kraja: Prvi lokalni rječnik bosanskog jezika

Bosna i Hercegovina
Promoviran Rječnik tešanjskoga kraja: Prvi lokalni rječnik bosanskog jezika
Rječnik tešanjskoga kraja autora Kemala Ljevakovića, koji je promovisan u Tešnju, Doboj Jugu te danas u Usori, prvi je dijalekatski rječnik, lokalni rječnik bosanskog jezika, koji dolazi s jednog dosta zanimljivog jezičkog prostora

Rječnik tešanjskoga kraja autora Kemala Ljevakovića, koji je promovisan u Tešnju, Doboj Jugu te danas u Usori, prvi je dijalekatski rječnik, lokalni rječnik bosanskog jezika, koji dolazi s jednog dosta zanimljivog jezičkog prostora, piše Anadolu Agency (AA).

Govoreći o današnjoj promociji koja je održana u Usori, Ljevaković za AA kaže da mu je posebno drago zbog današnje promocije, jer je ranije već održana u Tešnju i Doboj Jugu.

"Ovom promocijom u Usori se na neki način pokriva prostor tešanjskog kraja koji i ja opserviram svojim rječnikom. Promocija je u sklopu 25. Dana hrvatske kulture u Usori", istakao je Ljevaković.

Osvrnuo se i na riječi prof. dr. Dževada Jahića, koji je u svojoj recenziji rekao da je to "prvi dijalekatski rječnik, lokalni rječnik bosanskog jezika koji dolazi s jezičkog prostora koji je dosta zanimljiv".

"To je jezički prostor tešanjsko-maglajskog kraja, koji je u više navrata bio istraživan. U posljednjih 100 godina istraživan je pet puta i to na jednoj, ja bih rekao, doktorantskoj referenci. Ovaj rječnik je, kako profesor Jahić kaže, veliki doprinos bosnitici, odnosno leksikografiji bosanskog jezika", poručio je Ljevaković.

Radi se o prvom kompletnijem dijalekatskom rječniku bosanskog jezika, što je za sadašnju fazu bosanske leksikografije vrlo važno djelo. Rječnik je s jednoga i inače dijalekatski posebno zanimljivoga prostora ekavsko-jekavskoga govora tešanjsko-maglajskoga tipa i koji je, kako je poznato, jedna od "zagonetki" i bivše srpskohrvatske i sadašnje bosanske dijalektologije.

U cjelini Rječnik tešanjskoga kraja sadrži vrlo pouzdano zabilježenu leksičku i frazeološku građu govora tešanjskoga kraja i obrađenu od strane čovjeka čiji je to zavičaj i koji je profesionalno vezan za jezik, koji je, dakle, i stručnjak maternjeg jezika, ali, u isto vrijeme, i čovjek koji se okušava u književnom radu.

Jahić je ranije kazao da se ne radi ni o kakvom "ljubiteljskom" ili amaterskom rječniku, već rječniku urađenom pouzdano i krajnje stručno.

Jahić je istakao da je vrlo značajno to što je autor akcente izbilježio pažljivo i precizno i da je u tom smislu njegova građa pouzdan izvor za daljnja naučna istraživanja govorne zone kojoj Tešanj, kao značajan bosanski kulturnohistorijski punkt, pripada.

Sve to, naglašava Jahić, ovome rječniku daje leksikografsku ozbiljnost i naučnu iskoristivost. Rječnik je vrlo vrijedan doprinos leksikografiji i dijalektologiji bosanskog jezika, ali i daleko šire, balkanistici i slavistici uopće."

Novo