(VIDEO) Potresna poruka logoraša iz Omarske upućena Trumpu: Ovo što radite, dešavalo se u Jugoslaviji, a onda su prijatelji postali neprijatelji, moji drugovi moji čuvari i učitelji moji mučitelji!
Kemal Pervanić, Prijedorčanin koji je preživio koncentracioni logor Omarska, i danas živi u Londonu, uputio je jučer potresnu i snažnu video poruku, ne samo predsjedniku SAD Donaldu Trumpu nego svim Amerikancima. Novi.ba prenosi cijelokupno obraćanje čovjeka koji je na svojoj koži preživio najgore strahote vremena u kojem prevlada mržnja. Pogledajte i video.
„Kada samo vidio ovu izvršnu naredbu predsjednika SAD Donalda Trumpa, zabranu ljudima iz muslimanskih zemalja da uđu u SAD, sjetio sam da kad idete kroz rat, to ne znači da se neće dogoditi vama, a kamoli da se nikada ne može dogoditi svakome .
Moje ime je Kemal Pervanić, dolazim iz Bosne, ja sam preživio koncentracioni logora Omarska. Kada sam pročitao da je Donald Trump je dao izjavu na Dan sjećanja na holokaust, a da nije spomenu Jevreje, to je stvarno čudno. Znamo da su nacisti ciljali Jevreje posebno. Većina mjesta u Bosni imali su jevrejske zajednice. U mom gradu Prijedoru, postoji jevrejsko groblje, ali nije bilo Jevreja.
Moja majka je preživjela Drugi svjetski rat, tako da me je upozorila, prije nego što moje selo je napadnuto. Ona me je upozorika da odemo. Znala je šta će se dogoditi, jer joj se dogodilo prije. dobro mislio sam, neću napustiti svoj grad, mi smo ovdje živjeli stotinama godina, a kada se to dogodilo, kada je moje selo je napadnuto, kad sam hteo da pobjegnem, nisam imao kud.
Kada ste rođeni i odrasli u miru očekujete da će to vječno trajati. Uzimamo zdravo za gotovo. Ali sada vidim da je ova situacija je vrlo stvarna. Ovaj put to je nešto mnogo ozbiljnij, jer govorimo o najmoćnijoj zemlji na svijetu, a ono što smo videli u poslednjih nekoliko nedelja, to me podsjetio na ono što se dogodilo u bivšoj Jugoslaviji nekoliko godina prije početka rata.
Na primjer, srpski doktori će optužiti svoje nesrpske kolege, Bošnjake, Hrvate, da ubijanju novorođenu srpsku djecu, a oni su se te priče izmišljali da se stvori haos. Dakle, kada sam pročitao da je spin doktor Donalda Trumpa, Kellyanne Conway došla s ovom pričom o masakru u Bowling Greenu u Kentucky, i ... i to jednostavno nije desilo. To je šokantno. To me osobno podsjeća na potrebu da se širi propaganda kada želite da se nešto loše dogodi.
To se dešavalo u mojoj bivšoj zemlji već neko vrijeme, a onda je postalo moguće čak i za komšije i prijatelje da vjeruju u takve laži i da postanu neprijatelji. I na kraju, prijatelji ubija prijatelje. Moji školski drugovi su postali moji čuvari. Moj učitelj je postao moj ispitivač i moj mučitelj. I u takvoj situaciji, sve je moguće, a niko ne treba osjećati da su na sigurnom.
Danas, iako sam nisam državljanin jedne od tih zemalja, ja zapravo ne osjećam sigurno idem u Ameriku. Ono što sam preživio u Bosni za vrijeme rata je bilo dovoljno za pritvor i traume, a ne samo za jedan, ali za nekoliko života.
Ovaj svet je ono što se od njega napravini, ili u ovoj situaciji, to bi mogao biti ono što mi ne bi željeli da bude. Tako da je na svakom od nas da zaista postanemo politički aktivni. Moramo držati naše političare na odgovornost svakog dana. Na neki način, ovo je odlična prilika za sve nas da promenimo svijet na bolje. Ako mi to ne radimo, uskoro možemo se naći u situaciji u kojoj niko neće biti u mogućnosti da nam pomogne.“